Na maioria dos aparelhos eletrônicos, as opções "ligado" e "desligado" são as únicas presentes, mas computadores, sempre tiveram outras opções, incluindo "hibernação" e "espera".
O problema está no desconhecimento dos usuários entre as diferenças da hibernação e o modo de espera, que desligam a maioria dos componentes do computador sem comprometer dados. Mas em alguns casos, o computador permanece ligado, pois o Windows permite que um aplicativo ou um dispositivo passe por cima da escolha do usuário.
No Windows Vista, que será lançado no próximo ano, aplicativos serão avisados que o computador entrará em hibernação ou espera e terão um certo intervalo para decidirem o que fazer, mas a decisão final sobre o estado do sistema será do usuário.
But computers, particularly those running Windows, have always been more complicated. On is on, of course. For off, though, Windows XP machines offer several options -- including hibernate, stand by and shut down.
What's worse is that even when people do know enough to choose hibernate or stand by, which turn off most parts of the system but don't clear files away, the computer often ends up staying on. That's because today's Windows lets an application or hardware device veto a PC user's decision.
That won't be the case in Windows Vista, which is due for general release next year. Applications will be warned that a computer is entering sleep and have a second or two to save whatever they need to, but the programs won't get a say in whether the machine slumbers.
Mais informações: ZDNet